MargieH 7,594 Posted February 13, 2016 Report Share Posted February 13, 2016 DJB, my spoken French is rubbish - when I was at school it was nearly all written stuff, so that's why I picked it up. I'm really sorry I even mentioned it.... Quote Link to post Share on other sites
DJBrenton 738 Posted February 13, 2016 Report Share Posted February 13, 2016 Not at all Margie. I'm a stickler too. 1 Quote Link to post Share on other sites
Rob.L 1,084 Posted February 14, 2016 Report Share Posted February 14, 2016 DJB mentioned Polish. I can confirm it is almost impossible to learn, having tried myself, as the wife is from Polish stock and I wanted to converse with the family I can now understand a fair bit, and am OK speaking a few words, but will never be anywhere near fluent. On the subject of cunning linguists, though, some years ago, I ran a small call centre team which included both my wife and another Polish speaker. One of the lads on the team wanted to impress a girl at the Polish club in Leicester one weekend and he asked them to teach him some words. He was told that the phrase they taught him to speak meant "you are very nice, can I get you a drink". What he said to this girl actually translated as "get your knickers off and come to bed". The red mark on his cheek where she slapped him had just about worn off when he came to work on the Monday. 1 Quote Link to post Share on other sites
Bubblewrap 3,815 Posted February 14, 2016 Report Share Posted February 14, 2016 #126 #128 ? I only speak English & still manage to say the wrong thing, but only when I open my mouth. 1 Quote Link to post Share on other sites
Chulla 4,946 Posted February 14, 2016 Author Report Share Posted February 14, 2016 #125. Grazie, me anatra. Quote Link to post Share on other sites
nonnaB 4,893 Posted February 14, 2016 Report Share Posted February 14, 2016 Whoops Chulla that won't get you very far. Just one of the many things that doesn't translate well. Try mio pulce ( my flea) but meaning my little one ( pulcino or little chick) Quote Link to post Share on other sites
Chulla 4,946 Posted February 14, 2016 Author Report Share Posted February 14, 2016 Ah, but you knew what it meant. 1 Quote Link to post Share on other sites
swe62 334 Posted February 14, 2016 Report Share Posted February 14, 2016 bonjour mon canard,? Quote Link to post Share on other sites
colly0410 1,181 Posted February 14, 2016 Report Share Posted February 14, 2016 I remember when an Italian or Spanish bloke was doing a speech on the telly & said "I am so happy-full to be here tonight!" & couldn't understand why the audience fell about laughing. I felt sorry for him but I'm afraid I laughed like a drain as well. Quote Link to post Share on other sites
nonnaB 4,893 Posted February 14, 2016 Report Share Posted February 14, 2016 #133 chulla meant mi duck . Quote Link to post Share on other sites
Guest Posted February 14, 2016 Report Share Posted February 14, 2016 Sometimes the English language in this house is punctuated by the slamming of cupboard and room doors..... Quote Link to post Share on other sites
DJBrenton 738 Posted February 14, 2016 Report Share Posted February 14, 2016 I think that's called punctuation. Quote Link to post Share on other sites
swe62 334 Posted February 14, 2016 Report Share Posted February 14, 2016 any more ayup mi ducks ?polish perhaps? Quote Link to post Share on other sites
swe62 334 Posted February 14, 2016 Report Share Posted February 14, 2016 hodi bata wangu! swahili Quote Link to post Share on other sites
Ayupmeducks 1,730 Posted February 14, 2016 Report Share Posted February 14, 2016 I speak three languages fluently, English, Pit and bad.......I might add, pit and bad are closely related. 1 Quote Link to post Share on other sites
Tompa 285 Posted February 14, 2016 Report Share Posted February 14, 2016 Jag hoppas att ni alla mår väldigt bra, för det gör jag för tillfälligt. Quote Link to post Share on other sites
Chulla 4,946 Posted February 14, 2016 Author Report Share Posted February 14, 2016 #141. That's a lot of words just to say 'eyup, me duck'. Quote Link to post Share on other sites
swe62 334 Posted February 14, 2016 Report Share Posted February 14, 2016 eyup me anka? Quote Link to post Share on other sites
FLY2 10,108 Posted February 14, 2016 Report Share Posted February 14, 2016 # 141, before I put my reading glasses on, I thought it said 'Hop in my Jag and take your bra off etc". 4 Quote Link to post Share on other sites
nonnaB 4,893 Posted February 14, 2016 Report Share Posted February 14, 2016 Ciao la mia piccola anatrocola #134 its a nasty joke foreigners play on unsuspecting english. On a similar situation, when my husband was learning english he had problems with certain words such as shirt and sheets. He almost got his face slapped more than once. When I was in hospital , one of the drs wanted to know how to say, camicia (shirt) lenzuolo (sheet) and m**da( yes you got it and I had to tell him in english. Quote Link to post Share on other sites
swe62 334 Posted February 14, 2016 Report Share Posted February 14, 2016 little ducky? Quote Link to post Share on other sites
nonnaB 4,893 Posted February 14, 2016 Report Share Posted February 14, 2016 Duckling 1 Quote Link to post Share on other sites
DJBrenton 738 Posted February 14, 2016 Report Share Posted February 14, 2016 I once convinced someone that the German for duckling was ein lickababbaduckducken 1 Quote Link to post Share on other sites
Rob.L 1,084 Posted February 14, 2016 Report Share Posted February 14, 2016 Polish - Czesc, moja kaszka Quote Link to post Share on other sites
denshaw 2,869 Posted February 14, 2016 Report Share Posted February 14, 2016 I know that German for Virgin is Fitznizantite and a Bra is stoppemfloppin. 1 Quote Link to post Share on other sites
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.